Nahj al-Balaghah une œuvre éternelle et universelle

2021.06.11 - 01:00
Facebook Share
Print

Salman al Farsi (AR)

Cheik Al-Durri al-Najaf ABADI
Introduction


Nahj al-Balaghah est une œuvre lumineuse et glorieuse qui est composée des paroles de lImam Ali (as). En effet, malgré son millénaire, le temps na pu avoir aucune influence sur cette œuvre et son contenu qui nest devenu ni ancien ni oublié dans les esprits. Cette œuvre éternelle compte pour lun des premiers textes islamiques, compilée par Alaman Sayed al-Chari al-Radi (Bénit soit-il) en lan 400 de lhégire. En fait, ce dernier a réuni et ordonné le texte de Nahj al-Balaghah en cherchant parmi cent livres, ouvrages et références. Dautres gens (à peu près 20 personnes) tels que:

1- Haris ibn Abdi Allah Hamedani

2- Zeid ibn Vahab Jahani Koufi

3- Abu Isaaq Ibrahim ibn Hakam Fazari (et dautres personnes) ont écrit dautres livres sur les paroles et les discours de lImâm Ali (as). Le plus éternel des textes, qui a été écrit par ces gens-là, est le précieux ouvrage de Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi.m Nahj al-Balaghah veut dire lArt de la Rhétorique, cest-à-dire lart de bien parler. Cet ouvrage concerne les discours, les lettres et les aphorismes de lImam Ali (as). En fait, chacune des sections de ce livre offre une vaste connaissance aux chercheurs de Vérité.

 

Dans son livre, Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi na pas cité les références dont il a utilisé, de même quil na pas indiqué le nom des professeurs dont il a cité les expressions. En effet, il na pas voulu composer lui-même une œuvre qui contienne la jurisprudence religieuse mais il avait, de bon agrément, lintention de réunir les paroles de lImam Ali (as). Des paroles qui contiennent les merveilles de la rhétorique et de la culture arabes et ces derniers sont en fait des documents qui affirment lauthenticité du recueil, car, elles sont exprimées en toute grandeur et en toute éloquence et ainsi elles ne peuvent appartenir quà lImam Ali (as).

 

Dans le domaine de la rhétorique, personne ne peut concurrencer avec la parole de lImâm Ali (as) et personne na jamais douté de lauthenticité de cet art chez lImâm (as). Même ses ennemis ont admis et ont avoué lart de la rhétorique et léloquence sans pareil de lImâm Ali (as). Dautre part, sur le manuscrit de lœuvre de Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi, de grands savants ont signé et ces signatures désignent cette œuvre comme un document authentique et définitif. Dans le livre intitulé "Masadîr Nahj al-Balaghah", le savant défunt Sayyid Abd al-Zahra Khatib a relevé 19 signatures authentiques qui ont approuvé lœuvre de Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi. Le manuscrit original de cette œuvre qui est écrit par Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi et existe dans les bibliothèques de Bagdad. Certains des savants et interprètes comme Ziae Dinn Fazl Allah Ravandi, Ibn Abi al-Hadid et Ibn Meysam Bahrani ont vu cet ouvrage et lont utilisé. ([1])

Mais, pendant ces dernières années, on na plus de renseignement précis sur le lieu où cette œuvre est gardée. Mais étant donné de linexistence de limprimerie en ce temps-là, les manuscrites (écrits à la main) de Nahj al-Balaghah sont heureusement les plus nombreux des livres et beaucoup de ces manuscrits existent maintenant dans les bibliothèques de lunivers tout entier. Lun des aspects de la grandeur de ce livre est quil est, dès le début de sa rédaction, utilisé dans les cours des écoles pour être enseigné, le second aspect de sa grandeur consiste à la surveillance exercée pour le protéger des modifications éventuelles et le troisième aspect de sa grandeur est que, jusquà présent, plus de 300 personnes ont traduit et ont commenté cet ouvrage.([2])

Nahj al-Balaghah nest pas un livre banal, mais, il est le produit de la méditation dun homme qui est cultivé dans lécole de la Révélation et qui était informé des sciences et des vérités surnaturelles, un homme sur qui le Noble Prophète a ouvert les mille portes de la science.([3])

Donc, toute la science humaine se trouve dun côté alors que "la Science de lImâm Ali" se trouve de lautre côté. En effet, la première na rien à se comparer avec la deuxième. Ibn Abbas a dit:

"Ma connaissance et celle des compagnons du Prophète mais la science de lImâm Ali se présente comme les gouttes deau des sept mers"([4])

Et cest à ce moment que chaque penseur et chaque chercheur de la science et de la connaissance se trouve petit devant la grandeur de ce Noble Livre et comprend que la clé de tous les problèmes et de lexplication de tout ce quon a déjà dit, ainsi que des inédits humains, se trouvent dans Nahj al-Balaghah.

Toutes les couches de la société humaine, du citoyen ordinaire aux grands guides gouvernementaux et spirituels peuvent trouver leur programme de vie dans ce livre suivant les ordres de lImâm Ali (as), ils peuvent aboutir leur vie au bonheur et au salut éternel. La parole de lImam Ali (as) est tellement profonde et précise quon lui a attribué le surnom de :

"
اخ القران" ([5]) " frère du Coran. "

Lun des beaux aspects évidents de Nahj al-Balaghah est son grand attrait et sa

façon de mettre sous son influence tous les savants musulmans et non musulmans qui lont lu. En effet, ce livre les fait parler et chercher. Cet attrait, en qui il existe des preuves irréfutables, est précisément dans sa sensibilité dans les discours, les lettres et les aphorismes de lImam Ali (as).

Dans cet article, nous avons tenté dexaminer les attraits et les beautés de Nahj al-Balaghah et dexprimer lopinion de grands savants sur cette profonde et grande œuvre. Les différentes sections de cet article auxquelles nous nous occupons sont:

1- La compassion pour les pauvres
2- La liberté et la justice
3- Les hautes places du mysticisme et de lunicité
4- La grandeur de la parole et son influence
5- Lampleur de Nahj al-Balaghah


1. La compassion pour les pauvres


Le texte de Nahj al-Balaghah est plein de compassion pour les pauvres et les opprimés de la société. On y voit lImam Ali (as) qui, tour à tour, parle du combat contre les injustices et les oppressions des exploiteurs. Dans le pacte de Malik Achtar où dans les plus courtes phrases, les plus clairs programmes gouvernementaux sont exprimés, le discours de lImâm (as) a une tranquillité particulière lorsquil parle à propos des sept groupes sociaux et leur droit mais dès quil commence à parler à propos de la couche sociale pauvre et opprimée, le discours de lImâm atteint son point culminant de sorte que lon pense quil crie du fond de son cœur:

"الله الله ف‍ى الطبقة السفلي من الذين لا حيلةَ لهم من المساکين والمحتاجين و أهل البؤسَي والزَّمني" ([6])

"Par Dieu, à propos de la basse couche sociale qui na aucune solution à la misère de sa vie: des pauvres, des indigents et des opprimés."

Puis il ordonne de surveiller la situation de la vie des démunis dans tout le pays. Il commande aux responsables de veiller personnellement et sans intermédiaire des autres sur la vie des opprimés, de prendre continuellement soin de leur vie afin de pouvoir résoudre, à laide de la justice, leur problème.


2.La liberté et la justice


Nahj al-Balaghah éclaire, tour à tour, les esprits sur la liberté de lhomme de la chaîne captivante des désirs et des caprices qui causent lhumiliation et la misère des humains. Aussi il nous avertit de nous libérer de la captivité des riches et des exigeants. Ce livre profite de la plus petite occasion pour nous informer que là où labondance des richesses se multiplient, il y aura assurément des gens dont le droit sera perdu et piétiné. ([7])

LImâm nous avertit de ne montrer aucune souplesse et inflexibilité afin de conserver lesprit de la liberté, de légalité et de la justice. Il indique quil a accepté la haute responsabilité gouvernementale pour ce même but et son but consiste à faire la guerre avec les oppresseurs pour rendre les droits des démunis:

"أما و الذي فلق الحبّة و بَرأ النّسمة لولا حضور الحاضر و قيام الحجّة بوجود النّاصرِ و ما أَخذ الله علي العلماء ألّا يُقارّوا علي كِظّة ظالم و لا سغبِ مظلوم

لـألْقَيْتُ حبلها علي غاربها و لسقيت آخرها بكأس أوّلها"([8])

"Par Dieu qui a fendu le grain et qui a créé lâme, si les gens qui voulaient prêter serment nétaient pas nombreux, si mes compagnons ne me donnaient pas un dernier avertissement et si, entre Dieu et nous, il ny avait pas de pacte consistant à ne pas être silencieux devant la gloutonnerie des riches et la faim des pauvres, si aucun de ces cas nexistait, jabandonnerais la monture du gouvernement même si sa bride était lancée sur son dos, jamais je nacceptais de gouverner ainsi sur la société."


3. Les hautes places du mysticisme et de lunicité


Les aspects mystiques de Nahj al-Balaghah sont tellement attirants, quaprès les avoir lus et compris, leur influence se sent dans tout le corps humain.

Quand lImam Ali (as) parle de la connaissance de Dieu, de lattrait et de la beauté des caractéristiques divines, sa parole atteint une telle apogée que le lecteur se trouve dans des régions où la pensée humaine ne peut jamais y parvenir.([9])

Le grand savant Koleyni, après avoir cité lun des discours de lImâm Ali (as) sur lunicité divine, écrit dans le livre "Kâfi":

"و هذه الخطبة من مشهورات خطبه(ع) حتي لقد ابتذلها العامّة و ه‍ى كافية لمن طلب علم التوحيد إذا تدبّرها و فهم ما فيها فلو اجتمع ألسنة الجّن و الإنس ليس فيها لسانُ نب‍ىّ علي أن يبيِّنوا التّوحيد بمثل ما أتي به ـ بأب‍ى و أمّى ـ ما قدروا عليه و لولا إبانَتُه(ع) ما علم الناس كيف يسلكون سبيل التّوحيد" ([10])

"Cest un des fameux discours de lImâm (as) que le peuple connaît. Sa compréhension suffira pour les gens qui cherchent à comprendre la science de lunicité divine. Si toutes les langues, quelles appartiennent aux humains ou aux djinns, à moins quelles ne soient pas celles des Prophètes, se réunissent pour exprimer lunicité divine, elles ne pourront jamais lexprimer à la façon de lImâm Ali (as). En effet, si lImâm (as) navait pas éclairé les esprits, le peuple ne pourrait jamais traverser le chemin de lunicité."


4. La grandeur de sa parole et sa grande et profonde influence


Les mots et les phrases de Nahj al- Balaghah touchent dans le domaine de la rhétorique et de léloquence le plus haut degré de sorte que les grand rhétoriciens ne se trouvent que des élèves devant la grandeur de ce livre, en effet, ils avouent leur faiblesse et ils parlent des profondes significations et des effets miraculeux de la parole de lImam Ali (as).

Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi, qui est lui-même lun des littérateurs célèbres de la langue arabe, a écrit sur le discours (16) de lImâm Ali (as):

"ان ف‍ى هذا الكلام الادني من مواقع الاحسان ما لا تبلغه مواقع الاستحسان و ان حظ العجب منه اكثر من حظ العجب به و فيه ـ مع الحال التي وصفنل ـ زوائد من الفصاحة لا يقوم بها لسان و لا يطلع فجها انسان و لايعرف و ما اقول الا من ضرب في هذه الصناعة بحق و جري فيها علي عرق "و ما يعقلها الا العالمون" ([11])"([12])

"Dans ce discours, qui du point de vue de léloquence est véritablement incomparable, il existe des subtilités quon ne peut trouver chez aucun rhétoricien. En effet, plus on sapprofondit dans son texte, plus on en sera étonné et stupéfait; la stupéfaction elle-même en sera étonné. En plus, dans ce discours, il y a des finesses déloquence linguistique quaucune langue et aucun humain ne peut atteindre sa profondeur, sauf des gens qui sont les précurseurs de la rhétorique et qui se sont approfondis dans cette science [cest-à-dire les savants], peuvent le comprendre."

Le maxime (81)de lImâm Ali (as) comporte cette sentence :

"La valeur de chaque homme dépend de sa connaissance et de son savoir".

"قيمة كلّ امرئ ما يحسنه"

Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi a dit :

"ه‍ى الكلمة الت‍ى لا تصاب لها قيمة و لا توزن بها حكمة و لا تقرن إليها كلمة"([13])

"Cest une phrase pour laquelle on ne peut donner aucun prix, il ny a aucun aphorisme égale à celui-ci et aucune autre parole ne lui est comparable."

Sur léclatant discours (83) de Nahj al-Balaghah, Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi a dit: "On a raconté quau moment où lImam Ali (as) faisait ce discours, les corps tremblaient, les yeux étaient tout en pleur et les cœurs, inquiets, palpitaient démotion."([14])

Aussi sur le fameux discours de Hommam (en fait, ce dernier était un mystique qui avait demandé à lImâm (as) de lui décrire les caractéristiques des hommes pieux) il a écrit: "Quand lImam Ali (as) a atteint le point le plus sensible de son discours, Hommam a poussé un long cri pendant lequel il a décédé.

"فصعق همام صعقة كانت نفسه فيها"

A ce moment lImam Ali (as) a dit:

"أما و الله لقد كنتُ أخافها عليه، ثمّ قال: أهكذا تصنع المواعظ البالغة بأهلها"([15])

"Ah!
Javais peur de ce qui allait se passer pour lui. Oui, les véritables paroles sensibilisent de cette même façon les véritables mystiques et les chercheurs de la Vérité."Apres avoir exprimé le discours (28) venant de la part de lImâm Ali (as), Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi a écrit:

"إنه لو كان كلام يأخذ بال‍أعناق إلي الزهد ف‍ى الدنيا و يضطر إلي عمل الآخرة لكان هذا الكلام و كفي به قاطعاً لعلائق الآمال و قادحاً زناد الاتعاظ و الازدجار... فتأمل ذلك فباطنه عجيب و غوره بعيد لطيف"

"Aucune autre parole que celle-ci ne peut attirer les gens vers la vertu et les faire accomplir de bonnes œuvres pour lAu-delà. Cest cette même parole qui peut détacher lhomme de ses grands désirs, qui peut linformer et lavertir de ses laides actions. Lisez attentivement ce discours qui a un contenu stupéfiant et une profondeur étonnante et intéressante.([16]) Dans le discours (21) de lImâm Ali (as) il est dit:

"فإنّ الغاية أمامكم و إنّ وراءكم السّاعةَ تحْدوكم تخَفّفوا تلحقوا فإنمَا ينتظر بأولكم آخركم"

"La Résurrection se trouve devant vous et la mort vous y pousse, soyez vertueux et ne faites pas de péché pour pouvoir arriver au but. Sachez que vous êtes dans lattente pour que les vivants puissent vous atteindre."

Allamah Sayyid al-Charif al-Raddi commente ainsi ce discours:

"إن هذا الكلام لو وزن بعد كلام الله سبحانه و بعد كلام رسول الله بكل كلام لمال به راجحاً و برّز عليه سابقاً"([17])



Note:

_______________________________________
[1]-Ibn Maytham, Charh Nahj al-Balaghah, p. 47
[2]-Nahj al- Balaghah Library by Riza Ansari
[3]-Bihar al-Anwar,tome 4, p. 132
[4]-Ibid, vol 2, p. 45
[5]-Al-Sahifah Al-Sajjadih, p. 3
[6]- Al-Mustadrak, Vol 13, p. 167 [7]-Imam Ali, The Voice of Human Justice
[8]-Sermon 3
[9]-Sermon 1
[10]-Usul al-Kafi, vol 1, p. 136
[11]-29/43
[12]-Nahjul_Balagha, sermon 16
[13]-Ibid, maxime 81
[14]-Ibid, sermon 83
[15]-Ibid, sermon de Hommam, sermon 193
[16]-Ibid, sermon 28
[17]-Ibid, sermon 21

 

Facebook Share
Print Back to Top
Add Comment
* Type the result 2 + 8